Старая история на новый лад: Якутская версия саги о джедаях!

На киносаге «Звездные войны» выросло уже не одно поколение, а фильмы до сих пор вызывают бурный восторг у всего земного шара. Недавно поклонники из Якутии решили перевести на свой родной язык – якутский.

Переводчик и звукорежиссер Георгий Антипин и его друзья уже начали перевод четвертого эпизода «Новая надежда», вышедшего в свет в 1977 году. В дальнейшем команда планирует перевести эпизоды «Империя наносит ответный удар» (1980), «Месть Ситхов» (2005) и новые эпизоды от Disney.

Антипин считает, что перевод популярной киносаги является прекрасным примером сохранения и популяризации якутского языка. Трейлер IV эпизода с переводом уже есть на YouTube!

Радио ИСКАТЕЛЬ поддерживает команду переводчиков и желает успехов в реализации проекта!

Кстати! Если у вас есть идеи о путешествии, вы ведете блог или просто обожаете приключения — в общем, в любом случае обязательно пишите нам!

На киносаге «Звездные войны» выросло уже не одно поколение, а фильмы до сих пор вызывают бурный восторг у всего земного шара. Недавно поклонники из Якутии решили перевести на свой родной язык – якутский.

Комментарии читателей статьи уже опубликованы, напишите свой!

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

отыграло
отыграло
в эфире
далее